revision : simbologia prossimo esercizio riferito allo stesso tasto fonetico richiesta di aiuto buttonNextExercise buttonHelpExercise buttonGoExercise buttonPhonetic01 buttonPhonetic02 buttonPhonetic04 buttonPhonetic03 buttonPhonetic06 buttonPhonetic07 buttonPhonetic08 buttonPhonetic09 buttonPhonetic05 buttonPhonetic10 buttonPhonetic11 buttonPhonetic12 tasti fonetici buttonName01 continua l'esrcizio riferito allo stesso tasti vocaboli . L _+ buttonPlayAll buttonRevisioWindowItalian buttonRevisioWindowEnglish ascolta tutto mostra italiano mostra / togli inglese COME SVOLGERE L'ESERCIZIO: - selezionare un tasto fonetico - selezionare i 6 tasti vocaboli esatti - per continuare gli esercizi con lo stesso simbolo fonetico: - selezionare 'next' - selezionare i 6 tasti vocaboli esatti - selezionare un altro tasto fonetico per svol- gere un nuovo esercizio Note: - in caso di necessit utilizzare 'help' - studiare i vocaboli presentati - selezionare 'go' per ripetere lo stesso esercizio L'esercizio NON tiene conto della le- zione di provenienza....za. di provenienza.one di provenienza..nza..one di provenienza.one di provenienza.a.one di provenienza.nza. di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.lla lezione di provenienza.a.a.e di provenienza........... provenienza.nza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.enza.one di provenienza. L'esercizio tiene conto della lezione di provenienza. di provenienza.za.ne di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza...e di provenienza... di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza........... vowel sounds exercise: revision : simbologia ologia buttonRevisioWindowEnglish fieldRevisioWindowEnglish tasto inizio contatore a scalarete mostra / toglie il testo English textt Italian texttt fieldRevisioWindowEnglish testo ingleseo testo italiano COME SVOLGERE L'ESERCIZIO: - selezionare 'start' - impostare il numero di volte dell' ascolto ripetitivo della singola frase (max 6) - ascolta trenta frasi - per ripetere l'esercizio riseleziona 'start' e ascolterai altre trenta frasi diverse Note: - ti consiglio di non avvalerti dei testi - per terminare in ogni momento, tieni prenuto il tasto destro del mouse L'esercizio tiene conto della lezione di provenienza....................... listen only exercise: fieldSentences sentence 11 buttonAutomaticStart start fieldNumber01 fieldNumber02 fieldNumber03 fieldNumber04 fieldNumber05 fieldNumber06 ascolto ripetitivo della singola frase enterBook enterBook :\fr_sbs\ kernelw.mmw kernelw.mmw gpathBook kernelw.mmw enterBook kernelw.mmw countTmp:to countTmp tbkDriverKernel tbkDriverProgram tbkEnglishPageNumber enterBook :\fr_sbs\ kernelw.mmw kernelw.mmw gpathBook kernelw.mmw enterBook kernelw.mmw countTmp:to countTmp tbkDriverKernel tbkDriverProgram tbkEnglishPageNumber :PHYSSIZE settaggio Sound Blaster 16 :PHYSSIZE SETTAGGIO CONSIGLIATO Regola i parametri secondo le tue necessit come consigliato dal manuale di installazione. NB: Questo solo un esempio. Devi richiamare sotto windows il driver ' sb16mix '... mando l'icona. o l'icona settaggio sound blaster 16 settaggio Windows Sound System :PHYSSIZE SETTAGGIO CONSIGLIATO Regola i parametri secondo le tue necessit come consigliato dal manuale di installazione. NB: Questo solo un esempio. Devi richiamare sotto windows i drivers ' volume control ' e ' recording control ' della scheda windows sound system........ settaggio windows sound system lessons : simbologia imbologia In presenza del testo inglese, per il tempo in cui rimane premuto il mouse su Julie, appare la traduzione italiana del testo. ascolto della singola frase inglese. per riascoltare in sequenza le frasi dello speaker intercalate con le tue. - premendo con il mouse la prima volta il tasto si abbassa e regis- tra la tua voce - premendo con il mouse la secon- da volta il tasto si rialza ed interrompe la registrazione - puoi correggere una singola dizione ripetendo le operazioni sul tasto corrispondenteonda volta il tasto si rialza ed interrompe la registrazione window2OpenDialogue JULIE : JULIE : JULIE : JULIE ::::ULIE :::::::::::ULIE : JULIE : JULIE : JULIE : JULIE ::::me in.e in..... JULIE : Come in. JULIE : Come in.e in. JULIE : Come in.............................. windowOpenDialogue What's your name? My name's Julie. How do you do? Come in. in.ren...me in.ome e' Julie. Piacere!. JULIE : Come in. JULIE : Come in. JULIE : Come in. JULIE : Come in. JULIE : Come in.............................. titleOpenDialogue OPEN DIALOGUE OPEN DIALOGUEEE englishFlag stude_11 c_010101 c_010102 c_010103 stude_12 stude_13 buttonPlayAll OPEN DIALOGUE e_010101 buttonPlayAll stude_11 la tua voce nel dialogo stude_11 settaggio AudioBlitz nd system :PHYSSIZE SETTAGGIO CONSIGLIATO Regola i parametri secondo le tue ne- cessit e come consigliato dal manuale di installazione. NB: Questo solo un esempio. Devi richiamare sotto windows i drivers ' audio recorder ' della scheda AudioBlitz.....z.... system.ows sound system.m........ settaggio AudioBlitz terBook leaveBook enterBook enterPage enterBook symbols tbkTimerLesson ctrlStudent kernelw.mmw tbkTimerLesson tbkDriverKernel tbkDriverProgram tbkEnglishPageNumber tbkTimerlesson leaveBook o9rexitBook kernelw.mmw writeLesson kernelw.mmw tbkDriverKernel tbkEnglishLessonNumber tbkEnglishPageNumber enterPage fieldSymbolsPageTitle buttonPgUp 0,50.1875,0 buttonPgUp buttonPgUp 0,0,0 buttonPgUp buttonPgDn 0,50.1875,0 buttonPgDn buttonPgDn 0,0,0 buttonPgDn revision : simbologia ologia buttonNextExercise prossimo esercizio buttonRepeatExercise repeat ripeti quesito fieldRevisioWindowEnglish testo italiano buttonRevisioWindowEnglish mostra / toglie il testo buttonHelpExercise fieldRevisioWindowEnglish spazio per testo inglese scritto richiesta di aiuto COME SVOLGERE L'ESERCIZIO: - selezionare 'next' - ascoltare la frase inglese - scrivere la frase inglese nello spazio giallo - selezionare 'next' per il prossimo esercizio Note: - cerca di non avvalerti del testo italiano - se non comprendi bene la dizione inglese, usa il tasto 'repeat' - ricorri al tasto 'help' solo se ne hai veramente bisogno L'esercizio tiene conto della lezione di provenienza.di provenienza.one di provenienza....... di provenienza.one di provenienza..one di provenienza.e di provenienza.a.one di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.lla lezione di provenienza. provenienza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.a.e di provenienza........... provenienza.nza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.enza.one di provenienza. L'esercizio tiene conto della lezione di provenienza. di provenienza.za.ne di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza...e di provenienza... di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza........... writing exercises exercise: english grammar : simbologia grammatica italiana : simbologia english grammar : simbologia selezionare una riga dell'indice per posizionarsi sull'argomento indicato. NB: in 'index' selezionando il tasto si ritorna alla pagina chiamante con il doppio click del mouse appare una finestra in cui scrivere il numero di pagina da rendere attivaaaaaaa in cui scrivere il numero di pagina da rendere attiva in cui scrivere il numero di pagina da rendere attivaaaa tutti i tasti si attivano col mouse. buttonIndex index buttonPgDn buttonPgUp ritorno dalla pagina attiva all'indice ritorno alla pagina precedentel'indice va alla pagina successiva titolo della pagina attiva ritorno al programma chiamante buttonReturn return fieldGrammarPageTitle X X X X X X X X X X X buttonPgDn buttonPgUp buttonIndex index fieldGrammarPageTitle X X X X X X X X X X X dictionary : simbologia mbologia Quando si nella pagina dei simboli fonetici: - selezionare una riga per ascoltare la pronuncia - per ritornare a 'dictionary' Ritorno indietro di 17 vocaboli alla volta Avanzamento di 17 vocaboli alla volta per posizionarsi automaticamente sulla prima parola del dizionario Se : - Unit xx la presentazione dei soli vocaboli della lezione di provenienza - General - English la presentazione del vocabolario generale inglese - General - Italian la presentazione del vocabolario generale italiano Commuta tra gli argomenti : - Unit xxx, - General - English, - General - Italiannnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn - General - English, - General - Italiannnnnnnnnnnnny tutti i tasti si attivano col mouse. buttonSymbol phonetic buttonPgDn buttonPgUp richiamo simbololi foneticia ritorno indietro nei vocaboliel'indice avanzamento nei vocaboli argomento del dizionario buttonRuturn return fieldDictionaryPageTitle X X X X X X X X X X X fieldDictionaryPageTitle X X X X X X X X X X X buttonPgDn buttonPgUp buttonSymbol phonetic buttonDictionaryLesson buttonDictionaryPg00 buttonDictionaryFindEnglish label ritorno inizio vocabolariooliel'indice buttonDictionaryPg00 revision : simbologia ologia fieldRevisioWindowAnswer1 txclassname 3DFrame Recessed buttonNextExercise buttonRevisioWindowItalian prossimo esercizio mostra / toglie testo italiano testo italiano tasti di risposta testo inglese COME SVOLGERE L'ESERCIZIO: - selezionare 'next', ascoltare la frase inglese - utilizzare o meno il testo italiano - scegliere l'unica risposta esatta tra le sei presentate utilizzando il corrispondente 'tasto di risposta' - se la risposta esatta senti 'right' - se la risposta errata: senti - 'please listen' - la ripetizione della frase inglese scegli un'altra risposta - utilizza 'next' per un nuovo esercizio Note: - ti consiglio di non utilizzare il testo italiano - le differenze tra le sei scritture inglesi sono minime ed alcune riportano volutamente errori ortografici L'esercizio tiene conto della lezione di provenienza.....nte errori ortograficiamente errori ortograficiamente errori ortograficimente errori ortograficimente errori ortograficiiamente errori ortograficiamente errori ortograficiiiente errori ortograficimente errori ortograficimente errori ortograficiamente errori ortograficimente errori ortograficiiiiente errori ortografici translation Italian - English exercise: revision : simbologia ologia selezionare una riga dell'indice per posizionarsi sull'argomento indicato NB: in 'index' selezionando il tasto si ritorna alla pagina chiamante tenere premuto il mouse per il tempo desiderato con il doppio click del mouse appare una finestra in cui scrivere il numero di pagina da attivaree.ttivaaaaaaaaaaare il numero di pagina da rendere attivaaaa tutti i tasti si attivano col mouse. buttonIndex index buttonPgDn buttonPgUp ritorno dalla pagina attiva all'indice ritorno alla pagina precedentel'indice va alla pagina successiva titolo della pagina attiva ritorno al programma chiamante richiamo di consigli didattici relativi alla pagina attivaa buttonReturn return fieldRevisionPageTitle X X X X X X X X X X X buttonPgDn buttonPgUp buttonIndex index fieldRevisionPageTitle X X X X X X X X X X X dictionary : simbologia dictionary : simbologia mbologia groupArrowItalianKey Commuta tra gli argomenti : - Unit xxx, - General - English, - General - Italian ricerca di un vocabolo nella lingua desiderata: appare una finestra in cui scrivere il vocabolo da ricercare interdice il suono dei singoli vocaboli, ma non il tasto giallo del registratore NB: selezionare una singola riga per ascoltare il singolo vocabolo...a singola riga per ascoltare il singolo vocabolo. ritorno al programma chiamante buttonDictionaryWindowEnglish buttonDictionaryFindEnglish label mostra / togli il testo dei vocaboli richiesta ricerca di un vocaboloE buttonDictionaryLesson l D i commutatore di argomento ascolto di tutti vocaboli della pagina fieldDictionaryPageTitle X X X X X X X X X X X buttonPgDn buttonPgUp buttonSymbol phonetic buttonDictionaryLesson buttonDictionaryPg00 buttonDictionaryFindEnglish label buttonMute buttonDown buttonDown tonDown inver buttonWordUp inver buttonWordDn inver indietro / avanti di un vocabolo revision : simbologia ologia fieldRevisioWindowAnswer1 txclassname 3DFrame Recessed buttonNextExercise buttonRevisioWindowItalian prossimo esercizio mostra / toglie testo ingleseo testo ingleseo tasti di risposta testo italiano COME SVOLGERE L'ESERCIZIO: - selezionare 'next', ascoltare la frase inglese - utilizzare o meno il testo inglese - scegliere l'unica risposta esatta tra le sei presentate utilizzando il corrispondente 'tasto di risposta' - se la risposta esatta senti 'right' - se la risposta errata: senti - 'please listen' - la ripetizione della frase inglese scegli un'altra risposta - utilizza 'next' per un nuovo esercizio Nota: - ti consiglio di non utilizzare il testo inglese. L'esercizio tiene conto della lezione di provenienza... translation English - Italian exercise: revision : simbologia ologia fieldRevisioWindowAnswer1 buttonNextExercise prossimo esercizio tasti di riferimento al quesito sceltodd spazio riservato al testo inglese tasti di risposta testo italiano COME SVOLGERE L'ESERCIZIO: - selezionare 'next' - selezionare il primo tasto di riferimento ed ascoltare la frase inglese - scegliere l'unica risposta italiana esatta tra le sei presentate utilizzando il corrisponden- te 'tasto di risposta' - se la risposta esatta senti 'right' ed appa- rir il corrispondente testo inglese - se la risposta errata: senti - 'please listen' - la dizione della frase inglese errata - la dizione della frase inglese del quesito scegli un'altra risposta - seleziona il successivo tasto di riferimento - quando i sei abbinamenti sono completati seleziona 'next' per un altro esercizio Nota: presta molta attenzione alle due dizioni per capirne la differenza. L'esercizio tiene conto della lezione di provenienza.............ne di provenienza.nza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.enza.one di provenienza. L'esercizio tiene conto della lezione di provenienza. di provenienza.za.ne di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza...e di provenienza... di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza........... matching sentences exercise: revision : simbologia ologia buttonRevisioWindowEnglish fieldRevisioWindowEnglish buttonNextExercise prossimo esercizio buttonRepeatExercise repeat ripeti quesito mostra / toglie il testo English textt Italian texttt fieldRevisioWindowEnglish fieldBaseRecorder buttonSoundStop buttonSoundPlay buttonSoundSyncronized buttonSoundExit ledButtonRecord buttonUser00 TimerID buttonUser01 TimerID buttonUser02 TimerID buttonUser03 x TimerID buttonSoundRecord TimerID registratore testo ingleseo testo italiano COME SVOLGERE L'ESERCIZIO: - selezionare 'next' - ascoltare la frase inglese - registrare la propria voce a tempo libero o controllato - riascoltare la propria incisione - seleziona 'next' per il prossimo esercizio Note: - ti consiglio di non avvalerti dei testi - se non sei soddisfatto della tua dizione registra pi volte, anche utilizzando tutti e quattro gli utenti - se non hai compreso bene la dizione dello speaker usa il tasto 'repeat' L'esercizio tiene conto della lezione di provenienza..venienza.one di provenienza.a lezione di provenienza.... di provenienza.one di provenienza..a.one di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.a.e di provenienza........... provenienza.nza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.enza.one di provenienza. L'esercizio tiene conto della lezione di provenienza. di provenienza.za.ne di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza...e di provenienza... di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza........... controlled or free time exercise: buttonSoundMute buttonDown buttonDown buttonSoundMute buttonSoundMute buttonSoundMute buttonSoundMute buttonSoundMute interdice il sonoro solo di 'NEXT' revision : simbologia ologia fieldRevisioWindowQuestion1 txclassname 3DFrame Recessed Monkey buttonNextExercise prossimo esercizio buttonRepeatExercise repeat ripeti quesito testo ingleseo Snake Camel tasti di risposta COME SVOLGERE L'ESERCIZIO: - selezionare 'next' - ascoltare le sei frasi inglesi - leggere il testo inglese - scegliere l'unica dizione esatta tra le sei presentate utilizzando il corrispondente 'tasto di risposta' - seleziona 'next' per il prossimo esercizio Nota: - se non hai compreso bene le dizioni degli speakers usa il tasto 'repeat' L'esercizio tiene conto della lezione di provenienza. di provenienza.ne di provenienza.a.one di provenienza.ne di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.one di provenienza............a.one di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.a.e di provenienza........... provenienza.nza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.enza.one di provenienza. L'esercizio tiene conto della lezione di provenienza. di provenienza.za.ne di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza...e di provenienza... di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza........... Who's talking...? exercise: indice simbologia enterPage enterPage buttonReturn 0,50.1875,0 buttonReturn buttonReturn 0,0,0 buttonReturn enterPage buttonReturn 0,50.1875,0 buttonReturn buttonReturn 0,0,0 buttonReturn :PHYSSIZE fieldWindowIndex buttonDown buttonDown pageArray pageArray SK. SONORE settaggio Sound Blaster 16 settaggio Windows Sound System settaggio AudioBlitz LESSONS tasti generali dialogo - conversazione registratore esercizio scritto sotto dettatura esercizio scritto senza dettatura open dialogue esercizio orale check your progress DICTIONARY tasti generali REVISION tasti generali ex. : listen only ex. : translation Italian - English ex. : translation English - Italian ex. : matching sentences ex. : controlled or free time ex. : who's talking...? ex. : who translated...? ex. : writing exercises ex. : Tarzan imitates...? ex. : vowel sounds ENGLISH GR. tasti generali GR. ITALIANA tasti generaliiiinerali buttonReturn buttonDown buttonDown return revision : simbologia ologia Elephant buttonNextExercise prossimo esercizio buttonRepeatExercise repeat ripeti quesito Antelope Tiger Giraffe Zebra tasti di risposta COME SVOLGERE L'ESERCIZIO: - selezionare 'next' - ascoltare le sei frasi inglesi - ascoltare la dizione di Tarzan - scegliere l'unica dizione identica a quella di Tarzan tra le sei presentate utilizzando il corrispondente 'tasto di risposta' - seleziona 'next' per il prossimo esercizio Nota: - se non hai compreso bene le dizioni degli speakers usa il tasto 'repeat' L'esercizio tiene conto della lezione di provenienza.di provenienza.one di provenienza.one di provenienza...one di provenienza...... di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.lla lezione di provenienza.venienza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.a.e di provenienza........... provenienza.nza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.enza.one di provenienza. L'esercizio tiene conto della lezione di provenienza. di provenienza.za.ne di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza...e di provenienza... di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza........... Tarzan imitates...? exercise: revision : simbologia ologia fieldRevisioWindowQuestion1 txclassname 3DFrame Recessed Rabbit buttonNextExercise prossimo esercizio buttonRepeatExercise repeat ripeti quesito testo italiano Goose Snail Turtle tasti di risposta COME SVOLGERE L'ESERCIZIO: - selezionare 'next' - ascoltare le sei frasi inglesi - leggere il testo italiano - scegliere l'unica dizione esatta tra le sei presentate utilizzando il corrispondente 'tasto di risposta' - seleziona 'next' per il prossimo esercizio Nota: - se non hai compreso bene le dizioni degli speakers usa il tasto 'repeat' L'esercizio tiene conto della lezione di provenienza.e di provenienza.a.one di provenienza.ne di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.a.lla lezione di provenienza..one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.a.e di provenienza........... provenienza.nza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.enza.one di provenienza. L'esercizio tiene conto della lezione di provenienza. di provenienza.za.ne di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza...e di provenienza... di provenienza.one di provenienza.ne di provenienza.one di provenienza.one di provenienza........... Who translated...? exercise: Sans Serif VISION QUESTION System Serif Courier Sans Serif all Fonts MS Sans Serif MS Sans Serif Sans Serif stem rPage multimedia english teacher EDDIE - symbols Small Fonts Sans Serif multimedia english teacher Small Fonts rminal onetic Sans Serif Sans Serif onetic System System MS Sans Serif multimedia english teacher Small Fonts MS Sans Serif multimedia english teacher MS Sans Serif urier Arial MS Sans Serif Sans Serif phonetic Symbol MS Sans Serif FREDDIE - SYMBOLS System 'ingresso di ToolBook -)cambio impostazioni di -5,-25,650,500 4tbkDriverKernel,tbkDriverProgram,tbkEnglishPageNumber,\ tbkTimerlesson ,"symbols" tbkTimerLesson ctrlStudent ~&"kernelw.mmw") 'uscita di EnglishLessonNumber, exitBook writeLesson tbkEnglishLessonNumber&","& enterBook leaveBook enterBook symbols tbkTimerLesson ctrlStudent kernelw.mmw tbkTimerLesson tbkDriverKernel tbkDriverProgram tbkEnglishPageNumber tbkTimerlesson leaveBook o9rexitBook kernelw.mmw writeLesson kernelw.mmw tbkDriverKernel tbkEnglishLessonNumber tbkEnglishPageNumber & L r o groupWindowHelp fieldWindowHelp groupRecorder fieldBaseRecorder buttonSoundStop buttonDown tbkMMTimer buttonDown soundStop tbkMMTimer soundStop buttonSoundStop oundStop tbkMMTimer soundStop buttonSoundStop buttonSoundPlay 9-)^ buttonDown buttonDown soundPlay buttonSoundSyncronized soundPlay pathWave path2Wave soundPlay buttonSoundSyncronized soundPlay pathWave path2Wave buttonUser00 buttonDown buttonDown 0,0,0 stude_00 soundButtonUser pathWave buttonDown 0,0,0 stude_00 soundButtonUser pathWave TimerID buttonSoundSyncronized buttonDown buttonDown 60,50,100 pathWave lengthWave 60,50,100 pathWave lengthWave buttonUser01 buttonDown buttonDown 0,0,0 stude_01 soundButtonUser pathWave buttonDown 0,0,0 stude_01 soundButtonUser pathWave TimerID buttonSoundRecord buttonDown buttonDown buttonSoundRecord soundRecord buttonDown buttonSoundRecord soundRecord TimerID buttonUser02 buttonDown buttonDown 0,0,0 stude_02 soundButtonUser pathWave buttonDown 0,0,0 stude_02 soundButtonUser pathWave TimerID buttonUser03 buttonDown buttonDown 0,0,0 stude_03 soundButtonUser pathWave buttonDown 0,0,0 stude_03 soundButtonUser pathWave TimerID buttonSoundExit buttonDown buttonDown soundStop groupRecorder showRecorder soundStop groupRecorder showRecorder ledButtonRecord fieldSymbolsPageTitle indices : simbologiaund Systemia9 buttonPgDn buttonDown buttonDown buttonexit buttonDown rightButtonDown buttonDown freddie.mmw fileBook tbkDriverProgram tbkEnglishPageNumber rightButtonDown buttonDown tbkEnglishLessonNumber tbkEnglishPageNumber onDown freddie.mmw fileBook tbkDriverProgram tbkEnglishPageNumber rightButtonDown buttonDown tbkEnglishLessonNumber tbkEnglishPageNumber buttonIndex buttonDown buttonDown index buttonPgUp buttonDown buttonDown previous previous FREDDIE step by step - SYMBOLS lessons : simbologia imbologia richiamo di 'dictionary' richiamo di 'revision' richiamo di 'grammatica italiana' richiamo di 'symbols' uscita da FREDDIE buttonDiction buttonRevisio buttonGrammit buttonGrammen buttonSymbols richiamo di 'english grammar'ana' fieldEnglishPageTitle X X X X X X X X X X X buttonPgDn buttonIndex index buttonPgUp buttonDiction buttonGrammit buttonGrammen buttonRevisio buttonSymbols lessons : simbologia imbologia in presenza del testo inglese, per il tempo in cui rimane premuto il mouse su Paolo o su Sally, appare la traduzione italiana. Es.: Paolo : io sono italiano. Sally : io sono inglese... w_000110 englishFlag window2Dialogue PAOLO : SALLY : : PAOLO : MAN : PAOLO : MAN ::::::: : : : : : : : : :lcome! You're welcome!e blue front door. PAOLO : Thank you very much. MAN : You're welcome!: You're welcome!MAN : You're welcome! MAN : You're welcome!re welcome! windowDialogue I'm Italian. I'm English.oad? This is London Road. Oh! Where's number 8? It's over there. The big house with the blue front door. Thank you very much. You're welcome!!!!!e! Mi scusi. Dove e' via Londra ? Questa e' via Londra. ou're welcome! You're welcome! You're welcome! You're welcome! titleDialogue DIALOGUE DIALOGUEE buttonPlayAll buttonRecorder englishFlag d_010101 d_010102 play della singola frase play di tutte le frasi in sequenza mostra / toglie il testo inglese richiamo del registratore DIALOGUE - CONVERSATION grammatica italiana : simbologia selezionare una riga dell'indice per posizionarsi sull'argomento indicato. NB: in 'index' selezionando il tasto si ritorna alla pagina chiamante con il doppio click del mouse appare una finestra in cui scrivere il numero di pagina da rendere attivaaaaaaaaaaacui scrivere il numero di pagina da rendere attiva in cui scrivere il numero di pagina da rendere attivaaaa tutti i tasti si attivano col mouse. buttonIndex index buttonPgDn buttonPgUp ritorno dalla pagina attiva all'indice ritorno alla pagina precedentel'indice va alla pagina successiva ritorno al programma chiamante buttonReturn return fieldGrammarPageTitle X X X X X X X X X X X buttonPgDn buttonPgUp buttonIndex index titolo della pagina attiva fieldGrammarPageTitle X X X X X X X X X X X lessons : simbologia revision : simbologia lessons : simbologia imbologia le funzioni del registratore vengono associate solo all'utente attivo registrazione in corso registratore non attivo registratore in play 1] registrazione con tempo pari allo speaker 2] play con riproduzione voce utente seguita dallo speaker NB: si consiglia la modalit , dopo che l'allievo si esercitato nella registrazione a tempo libero. Se inserisci dopo che hai registrato, confronti la tua voce con quella dello speaker, senza il condizionamento del tempo limitato. (richiama solo e sempre l'ultima frase dello speaker). speaker). buttonUser00 TimerID buttonUser01 TimerID buttonUser02 TimerID buttonUser03 TimerID buttonSoundRecord TimerID fieldBaseRecorder buttonSoundStop buttonSoundPlay buttonSoundSyncronized buttonSoundExit ledButtonRecord buttonUser00 TimerID buttonUser01 TimerID buttonUser02 TimerID buttonUser03 TimerID buttonSoundRecord TimerID buttonSoundStop buttonSoundPlay ledButtonRecord ledButtonRecord ledButtonRecord buttonSoundExit buttonSoundSyncronized richiamo del registratore registratore registratore scelta utente registrazioneregistratore registrazione a tempo controllato (chiamato anche tasto giallo) buttonSoundSyncronized scomparsa del registratore buttonSoundSyncronized lessons : simbologia imbologia Modalit manuale: - selezionare con il mouse (per ascoltare la frase), - scrivere nell'apposito spazio giallo le parole mancanti e premere return. - se le parole scritte sono esatte, si sente 'right', ed il cursore si posiziona nella casella gialla successiva - selezionare con il mouse il successivo e procedere come sopra - se le parole scritte sono errate, si sente 'please rewrite' e la ripetizione della frase inglese: scrivere le parole esatte - in caso di necessit scrivere '??': appare la scrittura esatta solo momentaneamente Modalit automatica: - selezionare con il mouse l'automatismo - l'ascolto delle singole frasi inglesi automatico, per- tanto l'esercizio si svolge senza l'ausilio del mouse Selezionare con il mouse la gomma per cancellare tutte le scritte prima di ripetere l'esercizio. izio............................. YOU : This is London Road. YOU : This is number 8. YOU : This is the house. YOU : This is the front door.or.is is the front door......................................OU : Come in..... YOU : Come in. titleWritingExercise WRITING EXERCISEERCISEEEEEEEEEESI buttonRubber e_010102 e_010101 e_010101 e_010102 buttonAutomatic e_010101 buttonRubber e_010101 buttonAutomatic ESERCIZIO SCRITTO SOTTO DETTATURA automatismo gomma NB: utilizzare le lettere maiuscole negli esercizi scritti solo dove necessarioooo lessons : simbologia imbologia selezionare una riga dell'indice per posizionarsi sull'argomento indicato. NB: in 'index' selezionando il tasto si ritorna alla pagina chiamante tenere prenuto il mouse per il tempo desiderato con il doppio click del mouse appare una finestra in cui scrivere il numero di pagina da rendere attivaaaa da rendere attivaaaa tutti i tasti si attivano col mouse. buttonPgDn buttonPgUp ritorno dalla pagina attiva all'indice ritorno alla pagina precedentel'indice va alla pagina successiva richiamo di consigli didattici relativi alla pagina attiva titolo della pagina attiva buttonReturn return buttonIndex index fieldEnglishPageTitle X X X X X X X X X X X buttonPgDn buttonIndex index buttonPgUp buttonDiction buttonGrammit buttonGrammen buttonRevisio buttonSymbols fieldEnglishPageTitle X X X X X X X X X X X lessons : simbologia imbologia - studiare gli esempi riportati - scrivere le frasi conformi agli esempi - selezionare con il mouse la gomma per cancellare tutte le scritte prima di ripetere l'esercizio In presenza del testo inglese, per il tempo in cui rimane premuto il mouse su Julie, appare la traduzione italiana del testo. ascolto della singola frase inglese. per riascoltare in sequenza le frasi dello speaker intercalate con le tue. - premendo con il mouse la prima volta il tasto si abbassa e regis- tra la tua voce - premendo la seconda volta il tasto si rialza ed interrompe la registrazione windowWritingExercise ANSWER THIS QUESTIONS: Does John like milk? Yes, he does. Does John like coke? Yes he does. Does Julie like whisky? Yes she does... Does Julie like whisky? Yes she does. Does Mrs. Smith like tea? Yes she does. Does Paolo like wine? Yes he does. Does Julie like coke? No she doesn't. Does Mrs. Smith like coke? No she doesn't. Does Paolo like milk? No he doesn't. titleWritingExercise WRITING EXERCISE -> ABBREVIATE THE FOLLOWING VERBS... buttonRubber e_030101a txclassname 3DFrame Recessed e_030102a italianFlag ESERCIZIO SCRITTO SENZA DETTATURA ASCOLTOO italianFlag mostra la traduzione italiana NB: utilizzare le lettere maiuscole negli esercizi scritti solo dove necessarioooo indice lessons : simbologia imbologia - Studiare l'esempio riportato - Ascoltare l'esempio utilizzando - Eseguire l'esercizio in conformit all'esempio - con , senza la presenza del registratore, si ascolta solo la soluzione data dallo speaker e si vede la soluzione scritta - con , in presenza del registratore ed avendo registrato una frase, si ascolta la frase registra- ta, seguita dalla frase dello speaker e si vede la soluzione scritta - richiamare il registratore con - incidere la propria voce - utilizzare il corrispondente - non avvalersi di , anche nel caso di attivatooooel caso di attivatooo windowExercise He's from Lyon. ...Sabine He's from Madrid . ...Jose She's from Bristol. ...Sally He's from Siena. ...Paolo She's from Cardiff. ...Wendy He's from Bonn. ...Peter She's from Dublin. ...Annananana..Annaaaaaaaam? ...Dublinfrom? ...Dublinom? ...Dublin ...Bonn Where's Anna from? ...Dublinlinnnnnnnnnnn titleExercise ORAL EXERCISESAL EXERCISESSSSSSSSS windowExampleExercise ASK... He's from London. Where's Mr. Smith from??? italianFlag buttonRecorder buttonSoundPlay buttonSoundSyncronized ORAL EXERCISES Norme d'uso del registratore consigliate negli esercizi con esercizi scritti solo dove e' necessariooo buttonRecorder lessons : simbologia imbologia Esempi di quesito e di soluzio- ne. Se sono pi di uno, nello svolgimento, utilizzare di volta in volta quello conforme alla esercitazione in essere. Numero di ris- poste scritte esatte sul totale dei quesiti scritti svolti. Spazio di visualizzazione del quesito Spazio in cui scrivere la risposta. Scrivendo '??' appare momentaneamente la soluzione Nella scelta di esercizi orali questo tasto equi- valente al tasto ...... windowExercise Jill ..... go to a disco. Jill sometimes goes to a disco. Does Jill ever go to a disco? Yes, sometimes. How often does Jill see the dentist? About twice a year. all'anno.cretary. e's a secretary. secretary. titleExercise CHECK YOUR PROGRESS englishFlag italianFlag fieldTextInput italianFlag buttonRepeatExercise repeat buttonWritingExercise writing buttonOralExercise fieldCountOk Right 0 in 0 buttonNextExercise buttonSolutionExercise solution buttonRecorder fieldTextQuestion fieldCountOk Right 0 in 0 buttonNextExercise buttonWritingExercise writing buttonOralExercise buttonRepeatExercise repeat buttonSolutionExercise solution fieldTextInput CHECK YOUR PROGRESS esercizio scrittor esercizio oraletor prossimo quesito riascolto del quesito attivo richesta di soluzione NB: utilizzare le lettere maiuscole negli esercizi scritti solo dove necessarioooo pxwwp symbols.ico wwwwwwwwwwwwwwp